joi, 19 august 2010

LIMBA ROMÂNEASCĂ E MUMA LIMBII LATINEŞTI


LIMBA DACICĂ - ''muma celei latineşti''

''Lingvistica a descoperit, în secolul trecut, ca în limba greaca sunt cuvinte negrecesti, iar în limba româna sunt cuvinte nelatine. (...) Ma refer la geti si la prestigiul deosebit de care ei se bucurau în antichitate si în Evul Mediu. Fapt paradoxal: românii, urmasi directi ai geto-dacilor, nu stiau ca, în baza unei vechi traditii, spaniolii îi numarau pe geti printre stramosii lor si ca, în anumite izvoare, Danemarca se numea Dacia. Alt fapt paradoxal, analog cu primul, consta în aceea ca cronicarii spanioli nu stiu nimic despre cucerirea Daciei de catre Traian, împaratul de origine hispanica. '' [b]IOSIF CONSTANTIN DRAGAN - ''Noi tracii'', nr. 182/1987

''Iara DACHII, prea marea lor limba deosebita având, cum o lasara si cum o lepadara asa de tot si luara a romanilor, aceasta nu se poate socoti, nici crede''. Stolnicul CONSTANTIN CANTACUZINO, citat în ''Origines et accessus Transylvanianum'', Lyon, 1667, de Lorenz Topeltin

''Caci mai curând se crede ca aceste noroade au luat numele de Vlah de la Moldoveni, carele erau mult mai învecinate, dându-l Italienilor, decât de la Italieni pentru a-l da Moldovenilor.

româneste: încep, alb, cetate, domn, masa, vorba, cap, vânat
italiana: comincio, bianco, citta, signore, tavolo, parola, testa, coccio
latina: incipio, albus, civitas, dominus, mensa, verbum, caput-is, venatio

... De altminteri, trebuie sa observam ca sunt în limba moldavă unele cuvinte ce nu sunt cunoscute în limba latină, nici în alte dialecte ale popoarelor vecine, si care, prin urmare, poate au ramas din limba veche dacica''. DIMITRIE CANTEMIR, - ''Descriptio Moldaviae'', III

''De aceea, macar ca ne-am deprins a zice ca limba româna e fiica limbii latinesti, adeca ceei corecte, totusi, daca vom vrea a grai oblu, LIMBA ROMÂNEASCA E MUMA LIMBII ceii latinesti''. PETRU MAIOR - ''Istoria pentru începuturile Românilor în Dacia'', Pesta, 1812, pag.316

''Acestea nu sunt porunci omenesti, Domnul meu, ci porunci ale limbei, care striga: Domnilor vedeti-ma, ca în verbii mei sunt mai regulata decât toate limbile, nu ma schimb, o idee o arat cu aceleasi litere; ce ma sugrumati, ce ma faceti anevoie de înteles si anormala?'' ION HELIADE RADULESCU - ''Curierul de ambe sexe'', Buc., 1812, pag. 33

Niciun comentariu:

Trimiteți un comentariu